印華百家姓協會雅加達特區分會-期刊文獻-印尼僑聲雜誌-119期-
會員登錄
帳   號
密   碼
驗證碼
 
註冊
行事曆
Sun Mon Ten Wed Thu Fri Sat
領導獻詞
首頁期刊文獻
119期
更Bahagia ditemani adik
作者:呂林萍

Bahagia Ditemani Adik



Mendapat berita dari keluarga bahwa adik akan datang ke Taiwan dalam rangka liburan membuat hati gembira, begitu juga dengan suami saya dan yang menjadikan semakin bersemangat adalah kedatangan adik berlibur kali ini kurang lebih selama 1-2 bulan, suami merasa rumah kami akan lebih ramai dengan bertambahnya 1 anggota, walaupun bukan untuk selamanya, tetapi suami segera memikirkan keperluan untuk adik selama tinggal di Taiwan.

Tiba hari kedatangan adik, sejak pagi hari suami sudah banyak bertanya, apakah semua sudah disiapkan dan rapi? Saya merasakan suami lebih bersemangat dibandingkan saya, sebenarnya saya lebih berharap kalau mama dapat datang bersama, tetapi dikarenakan waktu yang terlalu lama, sehingga mama memutuskan dilain kesempatan saja. Sebenarnya kedatangan adik ke Taiwan bukanlah yang pertama, 2 tahun yang lalu mama pernah datang bersamanya karena mendapat undangan dari pemerintahan kota Taipei dan berobat, sehingga waktunya tidak banyak.tetapi kali ini memang khusus untuk berlibur, ditambah kami baru saja menempati rumah baru, sehingga merasakan suasana yang berbeda.

Hari pertama kedatangan adik, terpaksa saya membawanya ikut ke tempat kerja, karena saya tidak berencana mengambil cuti. Malam hari suami saya mengajaknya jalan-jalan ke pasar malam dekat rumah kami tinggal, di sana adik senang melihat barang barang dengan harga murah, dan mencicipi es mangga, yang porsinya besar, parutan esnya halus dan menjunjung tinggi, begitu melihatnya adik merasa terkejut, ”Waahhh apakah orang Taiwan kalau makan es ukurannya sebesar ini? Sungguh mengerikan sekali! Akhirnya kami bertiga menghabiskan satu mangkuk es mangga.

Hari-hari selanjutnya saya bersama adik berkeliling kota Taipei, melihat barang kerajinan Taiwan, gedung sejarah, museum, serta pelosok perbelanjaan, kebetulan sekali saat itu Taiwan sedang dalam rangka hari belanja, sehingga berbagai pusat perbelanjaan sedang mengadakan potongan harga, saya merasa senang sekali,karena biasanya hanya hari minggu saja jalan-jalan ditemani suami, tetapi sekarang selain hari minggu, pergi kemanapun selalu berdua dengan adik, adik tak hentinya berbelanja, selain untuk dirinya sendiri, juga untuk oleh-oleh. Adik semakin mengerti cara penjual mempromosikan barangnya, misalnya sering tertulis angka besar-besar 399元起 atau 第二件699元, sedangkan kata-kata didepan atau dibelakangnya dengan huruf kecil sehingga jika pembeli kurang begitu jeli dapat salah mengerti, bahkan sama sekali tidak mengerti maksudnya.

Suatu hari berjalan-jalan di pusat kota Taipei, seorang pedagang pinggir jalan yang belum siap dengan barang dagangannya sudah berteriak “ dijual dompet murah 1000 NT menjadi 100 NT, begitu adik mendengarnya, ia penasaran apakah itu benar?? Setelah pedagang itu mengeluarkan semua barangnya, saya dan adik melihat barang itu, ternyata mutunya bagus, akhirnya adik memilih sampai 5 buah, kami mengira hanya menghabiskan 500 NT saja, lumayan untuk oleh-oleh, tetapi begitu kami mau membayarnya, pedagang itu langsung menyebutkan jumlah seluruhnya “1450 NT”,saya terkejut mendengarnya, ternyata menurut pedagang,setiap harga barang tercantum pada kotaknya dan potongannya 90% sedangkan 1 dompet harganya berkisar 2300 NT lebih, lalu saya bertanya pada adik apakah mau membelinya, akhirnya adik memutuskan membelinya ,karena menurutnya harga itu masih tergolong murah sedangkan mutunya baik, tetapi setelah membeli adik sempat menyela,”uhhhh orang Taiwan kok jualan bohong sih!, benar-benar harus berhati-hati dan cermat. Saya tertawa geli, itu karena kepintaran pedagang dalam menarik pembeli, karena sebenarnya dia tak salah.

Yang disayangkan adalah adik tidak begitu menyukai makanan Taiwan, karena menurutnya terasa hambar, dan aroma sop babi sangat kental sekali, sehingga membuatnya merasa agak mual, menurutnya walaupun dirumah mama memasak daging babi, tetapi aromanya tidak terlalu menyengat. Tetapi ada juga makanan yang disukainya seperti gorengan telur tiram, kue phia dan tahu isi soun di Dan-Shui, mi sapi juga tahu di Taiwan sangat disukainya, asalkan jangan kasih tahu busuk, adik sangat tidak tahan bila tercium baunya. Dengan ditemani adik, nafsu makan saya pun turut bertambah. Tetapi waktu cepat sekali berlalu,1 bulan lebih adik telah menemani saya, setelah puas bermain, ia memutuskan hendak pulang dan saya mulai kembali merasakan kesunyian. Tetapi walaupun demikian setelah ditemaninya beberapa waktu ini membuat saya semakin bertambah semangat dan bahagia dalam menjalankan kehidupan di sini, dan saya pun kembali pada kesibukkan saya.

(作者來自印尼雅加達,曾任台北市弘道國中教師、桃園地方法院等地印尼語通譯。
現任台北縣政府-國際多元服務櫃檯印尼語通譯。)

訂閱電子報

網站名稱: 印華百家姓協會雅加達特區分會
會址: Jl. Krekot Bunder Raya No.47AB,Jakarta 10710,Indonesia電話:+62 21 350 1191-94
本平台所有訊息內容或服務,都是由該機構或相關單位所提供,著作權歸原提供者或權利人所有。
網站系統服務平台版權System Copyright ©自在交流股份有限公司
EzFree Interchange Co ., Ltd All Rights Reserved.Tel: +886-2-26648299  E-mail:ez.change@msa.hinet.net